小出さん、早速にありがとうございます。顔文字は記号としては読み上げるのですが、変換中に わらい なみだ などの読み方はアナウンスしていません。それと、英語類の読み方がずいぶん変わったように感じています。正直更新前のほうがよく読んでいたように思います。更新後はスペルとして読み上げるのが増えた気がします。メールアドレスなど、なんとなく単語として読み上げていて便利に感じていました。