ドキュメントトーカIMEアップデート


03001 2014/07/17 18:49:39


クリエートシステム開発の小出です。
本日、ドキュメントトーカIMEをアップデートしました。
変更箇所は
1.IME切替は、モードキーの長押しから左フリックに変更
2.キーを押したとき、音声が時々でない問題がありましたが、
音声のタイミングを変更したら出るようになりました。
3.フリック入力時の音声の抑止と調整を行いました。
という内容ですが、
4.将来の含みも入れてあります。
4の機能はちかじか発表いたします。







03984 2016/05/23 10:31:22


クリエートシステム開発の小出です。
「ドキュメントトーカIME」をアップいたしました。
新しい入力方法を実装いたしました。

従来の入力方法は、サーチアンドフリックでしたが、
新しい入力方法は、フリックの代わりに、わずかに指をドラッグさせるだけです。
フリックする方向に1mm動かすというイメージでおこなってみてください。

キーボードの中から目的のキーを選び(サーチ)、
そのキーの中を四方にドラッグすることで、目的の文字を探せます。
従来より快適だと思います。
もちろん、従来のフリックもマルチタップも使用できます。









03985 2016/05/23 11:32:10


山賀です。

小出さん、ドキュメントトーカIMEの更新ありがとうございます。

早速試してみました。
メールを読んだときは、iOSのフリック入力を想像していましたが、また別の方法で面白かったです。
フリックと併用するとこれまでよりも早く入力ができそうです。
とくに私の苦手な左側縦列左フリックの代替として活躍しそうです。


ところで、このような方法はどのキーでも可能なのでしょうか?

もしそうでしたら、モード変更キーに
日本語平仮名
英語
数字
音声入力
を割り当てることができたら便利かなと思いました。





03986 2016/05/23 13:59:34


平瀬です。

小出さん、ありがとうございます。
フリックよりも確実に目的の文字を入力できますね。
文章作成の効率が格段に上がりました。




03987 2016/05/23 21:11:18


小出さん
みなさん
北村です。

ドキュメントトーカーIMEの新バージョン試しました。快適でいいかんじです。
ただ、こちらXperiaz5、アンドロイド5.1では、2文字目および変換確定後の文字入力のさい、音声フィードバックが1秒前後とまってしまいます。
3文字目以降は問題ないのですが。
他に再現できる方はいらっしゃいますか?

以上です。よろしくおねがいします




03988 2016/05/24 15:04:02


小出です。
山賀さん、ご提案ありがとうございます。
モード変更キーの件ですが、
簡単にできるかなと思ったんですけど以外にてこずることがわかり
半日では終わりませんでした。
次回のバージョンアップ時には反映させますので・・・







03989 2016/05/24 18:29:38


小出さんこんにちは。gqs。
今までとちごて入力は快適になったです。しばらくつこてなかったけど。
辞書がもっと充実したらえんやけどな。
人名とか地名とかのじしょなんやけどこれは無理なんやろか。
自前で絵文字だしたりするような機能があるけどとかね。
開発頑張ってください。





03990 2016/05/24 18:45:25


gqsさん、こんにちは。小出です。

これから、少し時間が取れそうなので
いろいろ作っていきたいと思っています。

辞書は仕方ないですね。
どなたか、学習辞書を公開されるといいのですが・・・






03991 2016/05/25 08:51:44


西尾です。 すみません ドキュメントトーカ IMEについて便乗で質問します。

 私の環境  freetel priori3 android5.1 で ドキュメントトーカIME qwertキーにて使用しています。
たとえば  「にしお」 と入力して変換候補をチェックしますが、
このときキーボードのエリアから指が外に出たときに出た位置にある文字 (よくあるのはrとかt)が末尾に入力されてしまいます。
もちろん指はタッチしたままで移動しています。
現在は 削除キーを押してこの文字を削除し画面の上から変換候補エリアに入るという手順で行っています。
指がキーボードエリアから外に出たことで指が離れたと認識されているようですが、
これは私の環境だけの問題でしょうか・または何か設定で回避できるでしょうか。
すみません  おわかりの方がいたらよろしくお願いします。






03992 2016/05/25 09:54:24


山賀です。

西尾さん
おそらくその現象は以前からあるように思います。
現状できることとしましては、
キーボードをテンキーに切り替え、記号キーを左フリックしqwertにするとしかないと思われます。


小出さん
要望を聞いていただきありがとうございます。
全然急ぎませんのでよろしくお願いします。

追加の話になりますが、初期の頃のqwert配列を使われていらっしゃるほうがときどきいらっしゃるようで、西尾さんと同じような問い合わせを職場で受けています。
こちらのメンテナンスもいただけましたら幸いに存じます。





03993 2016/05/25 10:28:06


平瀬です。

キーポップアップはオフで使用しているのですが、新しい入力方式になって、レスポンスが悪いなあと思うときはポップアップ表示されているようです。




03994 2016/05/25 11:54:57


小出です。
皆さん、ありがとうございます。

qwertyキーボードもテンキーボードも処理はほとんど同じです。
キーレイアウトの違いと、1つのキーに何個の文字を割り振ってあるかの違いだけです。
選択キーの無い古いqwertyキーボードでは、候補エリアへのドラッグ作業が必須ですが
別のキー文字が入力されてしまうのは指が離れたと判断されているようです。
Talkbackが関係しているかもしれません。

この検証中、新しいバージョンのバグが発見されました。
キーボードと候補エリアを行き来しているとIMEが停止したというダイアログが出ます。
続けて操作はできますが、修正しますので気を付けておいてください。

この候補領域のドラッグ問題ですが、Talkback上でうまくフォーカスが取れません。
そもそもキーボード自体がフォーカスを取らないのかもしれません。
このため「選択」キーをもうけております。
テンキーボードから「選択」キーのあるqwertyキーボードが呼び出せますのでこれをお使いください。
次のようにして呼び出せます。
「ひらがな」モード「記号」キーの左フリックでQWERTYローマ字モードへ変わります。
「ひらがな」モード「記号」キーの上フリックはQWERTY全角英字モード。
「ひらがな」モード「記号」キーの下フリックはQWERTY全角記号数字モード。
「英字」モード「記号」キーの左フリックはQWERTY半角英字モード。
「英字」モード「記号」キーの上フリックはQWERTY半角記号数字モード。
「英字」モード「記号」キーの下フリックはQWERTY半角記号数字モード。
「英字」モード「記号」キーの右フリックはテンキー数字記号モード。

あと、レスポンスが悪いときがあるということですが、
最初の1文字目は文字によって時間がかかることが予想されます。
候補文字がたくさんあるからです。
次回に少し工夫してみます。

ポップアップ表示の件ですが、現在必ずポップアップ表示されます。
ポップアップ表示された中の文字を喋っているような感もあるので
次回、設定から削除されます。

皆さんのご意見で私の気が付かなかった点が多くみられました。
改善していきたいと思いますのでご意見よろしくお願いいたします。







03995 2016/05/25 13:33:55


山賀さん みなさん お世話になります。  西尾です。

キーボードをテンキーに切り替え、記号キーを左フリックしqwertにするとしか
 この方法で実行する qwert方式なら大丈夫ということですね。
どうもテンキー入力になかなか慣れないのでいまだにqwertキー入力です。
できれば対策していただければありがたく思います。







03996 2016/05/31 08:39:27


 こんにちは、加藤と申します。
 小出さん、開発をありがとうございます。とても重宝しております。
 さて、質問です。
 長文の編集をしていて思ったのですが、行頭・行末へジャンプするコマンドはありますが、文頭・文末へジャンプするコマンドはありますでしょうか?
めったにアンドロイドで長文の編集などはしませんが、やむを得ず行わなければならないことがあり、数100行の文の文末から文頭へジャンプできたら便利かもしれないなと思ったもので…。
 ないとしたら、カーソルキーの上下のフリックなどに割り当てることは可能でしょうか?

 それともう一つ、濁点・半濁点・小さい文字への変換ボタンにもフリック対応していただけませんでしょうか?
ここだけタップで入力していることにややストレスを感じ始めてまいりました。
濁点だけなら特別そうでもないのですが、半濁点・づ(つに濁点)などは2回タップが必要になります。
どうも同じ場所を寸分違わず2回タップすることが得意ではなく、フリックで半濁点など2回以上のタップが必要な場合はフリックでできたらもし桑楽なのかもしれないなあなどと思ったしだいです。

お時間のありますときにご検討いただければ幸いです。




03997 2016/05/31 10:07:03


野良猫さん、こんにちは
小出です。

文頭・文末ジャンプは了解です。

濁点・半濁点・小さい文字への変換ボタンに関しては、
文字をローテーションさせてその中から文字を選択する機能です。
例えば、「は」ならば
「は」=>「ば」=>「ぱ」=>「ハ」=>「バ」=>「パ」=>「ハ」=>「バ」=>「パ」=>「は」
と9種の文字をローテーションします。
「な」ならば
「な」=>「ナ」=>「ナ」の3種類です。
これをフリックに対応させると
決め打ちの機能になるかとは思いますができないことはないですね。
小文字変換
カタカナ変換
濁点変換
半角変換
とか・・・








04008 2016/06/01 18:16:12


 小出さん、回答ありがとうございます。

濁点・半濁点・小さい文字への変換ボタンに関しては、文字をローテーションさせてその中から文字を選択する機能です。
例えば、「は」ならばと9種の文字をローテーションします。

 そうでしたね、文字によっては、多種になることを失念しておりました。
失礼いたしました。
 検討いただきましたことを感謝いたします。




05191 2019/04/11 10:06:51


クリエートシステム開発の小出です。
昨日、「ドキュメントトーカIME」と「たかし」「けいこ」をアップデートしました。
いずれも64ビットに対応したものですが、「ドキュメントトーカIME」は、新しい機能をつけております。
山賀さん、釜江先生にもご協力をいただきました
「ユーザー辞書強化プロジェクト」の一つとして
個人のユーザー辞書を1か所のクラウドにアップしてみんなで共同利用しようという案です。
今回の「ドキュメントトーカIME」には、各人のユーザー辞書をクラウドへアップする機能と、ダウンロードする機能が含まれております。

IME設定の画面の終わりの方に「ユーザー辞書のクラウド公開」という項目のチェックをオンにします。
オンにしないとこの機能は使用できません。
次に、「日本語ユーザー辞書」をタップします。
ここには自分で登録した単語の一覧が表示されます。
メニューから「クラウドへ転送」を選びますと、
クラウド上のデータと比較してクラウド上に無い単語の一覧が表示されます。
転送したくない単語にはチェックを外し、転送していい単語にはチェックをつけて「転送開始」ボタンを押すと、
チェックされた単語がクラウドへ転送されます。
皆さんの判断で行ってください。

またダウンロードは、メニューから「クラウドより取得」を選びます。
自分の端末に無い単語の一覧が表示されますので、
取り込みたい単語へチェックをつけ、「転送開始」ボタンを押します。
「すべてにチェック」というボタンもあります。
クラウドよりチェックされた単語がダウンロードされ端末の中に保存されます。

実は前回のアップデートで、この機能のβ版が含まれてしまい、それに気づかれたかたがすでにアップしていただいております。
ありがとうございました。開発の上でだいぶ役に立ちました。

クラウドのデータは当社が責任を持って管理いたします。
単語データ以外のデータが転送されることはありませんし、そのデータの利用はダウンロードすれば誰でもができます。
その点で、社会通念上、不愉快と感じるもの、
また、誤用と思われるものは当社の判断で削除させていただきます。

以上の点を踏まえてご利用くださいますようお願いいたします。







05192 2019/04/11 10:17:39


クリエートシステム開発の小出です。
「ドキュメントトーカIME」にもう一つアップデートがありました。
外付けキーボードでRIVOが復活しました。
旧RIVOはAndroidには合わなくて削除されていましたが
RIVO2の依頼がありましたので復活させていただきました。
「IME設定」から「外付けキーボード」を選びRIVO2を選択しておいてください。
非推奨になってはおりますが使用できます。

super潮風さんのご要望のキーボードでIMEに対応したものはこれになります。







05194 2019/04/11 13:40:03


はじめて投稿させていただきますきがわともうします
現在えくすぺりやz2プレミアムを使用しています
特に小出さまにお伺いした方がよいのかもしれませんが
えくすぺりやのキーボードでの入力の際音声には見たいようですがなぜなのでしょうか? また今後太陽できるようになるのでしょうか? よろしくおねがいいたします。





05195 2019/04/11 13:47:11


> gqs。
Xperiaやけど最初からプリインされとるキーボードは使えんぞ。androidアクセシビリティスイートが常駐された状態てはの。
わしはGoogle日本語入力ばっかりや。
xz2プレミアムか。
わしはその前のxz2や。androidのバージョンは9.0や




05196 2019/04/11 13:49:45


山賀です。

残念ながらTalkBackで入力が読み上げられるキーボードは限られています。
エクスペリアを始め端末に最初からインストールされている物はほとんどが読み上げません。

画面キーボードで安定した読み上げがあるのはDTalker IMEのみです。
こちらをインストールしてご使用ください。

ドキュメントトーカIME
https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.createsystem.dtalkeropenwnn&hl=en_US





05197 2019/04/11 14:28:45


gqs 様山賀さまご丁寧にありがとうございました
私もとーかーimeを使用していますが申し訳ありませんインストールキーボードがなぜつかえないの化が疑問に思ったのでこのような質問をしてしまいましたありがとうございました。





05198 2019/04/11 14:41:10


山賀です。

それわおそらくキーボードとしてドキュメントトーカIMEが設定できていないためと思われます。

項目名が多少違うかもしれませんが、下記ページを参考に操作をお願いします。

https://yama3nomori.jp/cgi/android-ml/notebook.cgi?page=5186





05199 2019/04/13 13:12:47


山賀です。

職場のrivo2で接続を確認してみました。

こちらだけなのかもしれませんが、
日本語入力のときにローマ字入力になってしまいました。

マニュアルをみて、テンキー配列にするコマンドも押してみましたが、変化なしです。

みなさんのところではいかがでしょうか?





05200 2019/04/15 10:28:06


小出です。
RIVO2はL4を押すとひらがな、L3で英字になります。
ところが、スマフォ側はこれが判定できない。
これが非推奨の理由です。
RIVO2はL4のとき、「か」のキーを連打すると
Ka, del ki, del ku, del ke, del ko といった文字を送ってきます。
これをスマフォ側で、ひらがなモードで待ち受ければ、「かきくけこ」と正しく入りますが、
英数モードで待ち受けると、Delでローマ字の母音部分だけが削除されkkkkeとなります。
L3(英数)のときは、a, del b, del c といった文字列を送ってきます。
スマフォ側で英数モードで待ち受けると、「abc」となりますが
ひらがなモードで待ち受ければ、「あbc」となります。

対処方法は、L4を押すたびにスマフォ側が「ひらがな」モード
「半角英字」モードと切り替わりますので、
L4をもう一度押してみてモードを合わせてください。
L3も同様です。

簡単なマニュアルは、IME設定のヘルプにありますので参考にしてください。





05201 2019/04/15 10:44:31


皆様ありがとうございました勉強になりました今後ともよろしくおねがいいたします。





05208 2019/04/15 17:50:47


山賀です。
小出さん、了解しました。
無事入力できました。

もしも可能でしたら l3 l4 を押したときのアナウンスを変更していただくと混乱がなくていいかもしれません。

l3は
日本語モード
英語モード
でl4は
ひらがな
英数
などとすれば少しわかりやすくなるかなと思いました。

検討いただけましたら幸いです。











2019/04/15 doramu.2000.ki@docomo.ne.jp :
> 皆様ありがとうございました勉強になりました今後ともよろしくおねがいいたします。
>
>
>





05210 2019/04/15 18:48:19


山賀さん、小出です。
L3のキーが押されたのかL4のキーが押されたのか判断がつきません。
これができないので非推奨なんです。
RIVO1もそうでした。






05214 2019/05/31 11:48:51


加藤です。
小出さん、いつも有り難うございます。

DTalker IMEのupdate後、動きも軽くなり、他にも解消された部分が多くありとても助かっております。
しかし、今回のupdate後問題になっている点があります。
カタカナの変換時に「半角カタカナ」と読み上げます。
これは、全角のカタカナであっても、全角のひらがなであっても「半角カタカナ」と読み上げます。
たとえば、「かーてん」と入力し、変換キーをタップして行くと「カーテン」「かーてん」「カーテン」といったように変換されて行きますが
どれも「半角カタカナで『カーテン』」と読み上げます。
ひらがなについては微妙にイントネーションが違うので判断ができることもありますが
判断ができない微妙なイントネーションの単語もあるため、困っております。
また、絶対この現象になるわけでもないようで「半角カタカナ」とは発声せず「カタカナで…」と読み上げる単語もあるようです。

次回update時にご検討をお願いいたします。




05215 2019/05/31 12:20:40


 こんにちは。福岡の藤川です。

 私も加藤さんと同様の現象に遭遇しています。

 P20 Lightなんか使っているからかなと思ったりしていたのですが、
そういう訳ではなさそうなので、半分安心しました。

 小出さん、作業大変かとは存じますが、何卒宜しくお願いいたします。




05216 2019/05/31 23:33:13


若菜です。

SO-04Jを使っておりますが、
私の端末も加藤さん・藤川さんと同じ現象が出ています。
小出さん、次回アップデートでの改善を期待しております。
よろしくお願いします。




05217 2019/06/03 09:39:34


加藤さん、藤川さん、若菜さん
いつもありがとうございます。
小出です。

この現象を探りました。
原因は「たかし」「けいこ」の方にありました。
まだほかに辞書更新確認ができないという現象もあり、
また、アップデート直後、倍速に変わってしまうという現象も報告されております。
これらを修正し、またアップデートいたしますので、よろしくお願いいたします。





05219 2019/06/03 13:21:01


中根さん
ありがとうございます。
小出です。
納得がいきました。
「ピッチを変えないで」という条件を私がロストしたみたいですね。
反映させますのでお待ちください。




01081 2012/12/05 11:31:48


クリエートシステム開発の小出です。
ドキュメントトーカIMEをアップデートしました。
Talkback3.2.1でもキーを読み上げるようになりました。

今回はだいぶ苦労いたしました。
Talkbackのせいにしてあきらめかけましたが、
とにかくキーが喋るということだけで
その方法を見つけ出すのに3日かかりました。
Talkbackの脆弱性をついた修正みたいなものです。

Android OS 4.0, 4.1, 4.2 で確認しておりますが、
各スマートフォン機種ごとの確認は取れておりませんので、
何かありましたらお知らせください。







01082 2012/12/05 12:39:43


小出さん、お疲れ様でした。

ギャラクシーsc06dの小林です。


今、imeを更新してから、トークバックのバージョンアップをてみましたが

キーボードをしっかり読み上げてくれます。


何か、読み方が少し変わったような気がしますが、

何事もなくバージョンを上げることができました。

有難うございました。




01083 2012/12/05 12:51:03


小出さん藤岡です。ドキュメントトーカimeのアップデートありがとうさんです。こちらも動作確認したらokでした。
語気うろう様です。





01084 2012/12/05 16:22:08


小出さん、皆さんこんにちはT-02D@堀です。

先ほどドキュメントトーカーIMEとトークバックのアップデートを行いました。
文字入力時のキーボードもちゃんと発声してくれましたし、候補文字の音声もちゃんと別音声で読んでくれることを確認しました。
アップデートお疲れ様ですどうもありがとうございました。

それでは。




01086 2012/12/05 21:16:10


 みなさん、こんばんは。森川@F10Dです。

あれ?こいつ生きてたのか?!とお思いの方も多いかと思います。
思うところあって、初回書き込み以来、読むだけ会員をしておりました。
自分なりの対処方法も確立いたしましたので、書き込ませていただくことにしました。
いろいろご親切にしてくださったみなさん、ありがとうございました。改めて、これからもよろしくお願いいたします。

 さて、山賀さんが書いておられたF10Dの、トークバックアップデートによるキー入力の不具合、私の端末でも出ました。
しかたなく、トークバックのバージョンを戻して対応させました。
本日のアップデートですっきり解決しました。
その上、なんだかキー入力にしやすくなったような気がします。
なにが違うのかよくわからないのですが、とても快適です。
それと、アドレス帳で、今まで電話番号を先に読んでしまい、それが終わらないとだれのアドレスかわからなかったのが、名前から読んでくれるようになりました。
良い事づくめです!小出さん、本当にありがとうございました。
今まで、一応ラクラクフォンとスイッチさせながら両方使っていたのですが、
そろそろ問題なく使えるようになったので、ラクラクフォンはしまってしまおうかと思っています。

 スマホに代えてから3か月半。いろいろ便利なアプリも発見しました。

いくつかご紹介させていただくと、まずは、
「体調不良につき」です。
名前はふざけていますが、メールを送信する相手と、件名と、本文をいくつか登録し、プルダウンで選択して送信ボタンを押すだけでメールが作成できます。
遅刻しそうであせっていると、なかなかキー入力ができなかったりしたので、なにかないかなぁと探していてみつけました。
私は、
宛先:夫、課長、係長
件名:今から帰ります、電車遅延、すみません
本文:あと30分で駅につくよ。迎えに来てね!電車が遅れてしまい、少し遅刻します、すみません頭痛がひどくて休ませてください。なにかありましたらメールください。
の3パターンを登録して使っています。
内の会社は遅刻や有給の連絡はメールでも良いので、とても重宝しています。

それと、10月に海外に行った時に、「海外旅行お小遣い帳」というのを使ってみました。
ホテルのワイファイが使えたので、お金もかからなかったし、買った物と金額を現地通貨で入力すると、その日のレートで日本円に換算して記録してくれるアプリです。
買い忘れや無駄遣いがなく、欲しかった物も効率良く買えました。

三つ目は、音声Wikipediaです。
けっこう認識制度も悪くないし、飲み会の時など、みんなで盛り上がったりできます。

 それと、私はスマホに最初から入っていた電話帳が使いにくくて、かなりストレスになっていました。
個人を出すのが大変だし、グループ呼び出しのボタンは小さいし、一人一人の情報がカードみたいになっているので、目的の情報を探すのもめんどう!
ネットで調べてみましたら、晴眼者でも、あの電話帳に不満を持っている人が多いんですね!
しかも、ダイヤル画面がなかなか出せないと、緊急電話もできやしない!(汗)
ある人から教えてもらったのがG電話帳!
これ、すごくつかいやすいです。
バックの色と文字の色も代えられるので、弱視の方にも見やすいです。
初期画面も、ダイヤル、検索、グループと選べて、仕事や友人、お気に入りのお店や病院と、500件以上のアドレスがある私には最適でした。
あんがい軽いんですよ!

最初の1カ月くらいはとにかく使えなくて、なんども放り投げたくなったスマホですが、
みなさんのアドバイスや専門雑誌などのおかげで、すっかり楽になりました。
来週は、ディズニーCへ行くので、待ち時間を調べるアプ
リを試してみようと思っています。








01087 2012/12/06 00:17:26


こんばんは、デカプー@SC06Dです。

小出様、いつも有り難うございます。

キーボードでのキー読み上げが出来る様になり快適に使用させていただいております。

ところが、今まで、バイブレーション機能を同時に使っていた者としては、キーを探している時に読み上げはあっても、
今まで出来ていた、キー一つ一つでバイブが働く動作がなくなってしまった様にかんじています。

何か、改善方法等ございましたら、ご教示願います。

以上、宜しくお願い致します。




01088 2012/12/06 02:41:56


小出さん、皆さんこんにちは、T-02D@堀です。

昨日ドキュメントトーカーIMEで候補文字もちゃんと読みましたと書きましたが、
漢字とひらがなの混在になっている変換時は、以前のように最後の文字だけ別音声が出ます。
候補を別音声で読ませなければいいので大丈夫ですが、どうして最後だけ音声エンジンが変わっちゃうんでしょうね(笑)

それでは。




01089 2012/12/06 09:41:15


皆さん、こんにちは、小出です。

候補文字の読み上げで音声が分かれる現象は
実はTTS側の問題でして、SSMLという文法に沿って切り替えを行っているのですが、
勝手に切り替わるというか元の音声にもどってしまっているようです。
なかなか手が付けられずにいるのですが、今少しお待ちください。

あと、キーボードのバイブレーション機能ですが、押したときのみだと思います。
キーをなぞっているときは、表示と音声のみが連続的に出力されています。






01090 2012/12/06 03:59:57


gqs。
おかしいなー。普通はおんなじ音声で読み上げするはずなんやけどなー。
ちなみにわしはドキュメントトーカimeの設定で変換の候補を読み上げるときの性別は変更せんようにしとるなー。
変換して読み上げるまでに若干のタイムラグが出るけんそれが好かんしな。
それにこれ昔からの癖でどかどかどかっと入力して連文節変換しよるけどな(笑)。
その方がいっぱい書けるやろうしな。
talkback3.2.1にしてドキュメントトーカimeの最新ににしたら
talkbackの変更かそれともドキュメントトーカimeのバージョンが上がって改善されたんかどうか分からんけど
spモードメール単発やfacebookとかモバツイタッチでコンソールでそのまま入力しても以前よりレスポンスが早いなー。
それに文字を変換して終わって次に記号を出すためのボタンに移動する時に全角読み上げ左右とか一瞬音声が聞こえてきよったで(笑)。
そう思うのはわしだけか(笑)。
この1つ前のimeではおなじ文字の部分を2回タップせんかったら読み上げせんかったんは分かるけど
えらい高速で入力してもレスポンスが悪かったと言うか重たかったけん速度にうまいこと追尾してなかったけどな(笑)
どかすか入力して変換していくと時々息継ぎしよったわ(笑)。
それも改善されて今は非常に快適やしなー。
高速で入力してもきちんとついていくけん大丈夫やし。
気持ちえーなー。
長文で入力するのはもともと好きやけどこれでどんどんと入力できるな。
それはそうと今facebook専用ブラウザ「タフビューア」の更新があったで。
自動的に更新しよるわ(笑)





01091 2012/12/06 12:41:20


小出です。
ドキュメントトーカIMEの機能的なアップは何もしておりませんので気のせいでしょう。
ただ、タッチガイドを外してあるとキーボード入力は見違えるほどレスポンスがよくなります。






01092 2012/12/06 13:03:42




小出さん

ドキュメントトーカIMEの機能的なアップは何もしておりませんので気のせいでしょう。

そうかもしれませんが、今までは完了キーを押さないのに予測候補が入力されてしまうことがあり、ストレスに感じていましたが、アップデートでそのような現象が全くなくなりました。
ローマ字入力の音声もすっきりしました。
タッチガイドオンでもキーボードをなぞったときのレスポンスがよくなりました。
iTwinsは、カーソルキーしか使わなくなりました。




01093 2012/12/06 13:22:27


gqs「藤岡」ちゃんです。
タッチガイドは常にはオフにして使いよりますわ。入力の時にもやけど。
オフにしたら格段に向上するなー確かに。
その方がすっきりしてえーかもしれん(笑)。





01095 2012/12/06 20:29:21


大阪の松田@i-assistです。

ご報告が遅れましたが、
先日、手持ちの端末でドキュメントトーカIMEをアップデートしました。

GALAXY NoteⅡ(SC-02E)はもともと、Android4.1.1なので、特に問題はありませんでした。
アップデート後も同じように使えています。

Nexus7(Android4.2.1)は、アップデートして、再起動後に問題なく動作するようになりました。

小出さん、大変ありがとうございます。
以上、取り急ぎご報告まで。




01097 2012/12/06 22:28:56


小出 様

デカプーです。
あと、キーボードのバイブレーション機能ですが、押したときのみだと思います。
キーをなぞっているときは、表示と音声のみが連続的に出力されています。

Talkback3.1.4 beta6とドキュメントトーカ前バージョンにおいては、キーボードをなぞった時に、音声と共に一つ一つのキーに移るごとにバイブレーション機能が働いていました。

バイブレーション機能をそれなりに頼りにされていらっしゃる型も少なくない様ですので、可能であれば前バージョンの様な動作が出来る様、改善をお願い出来ればと存じます。

以上、宜しくお願い致します。




01266 2012/12/29 08:57:18


 みなさん、おはようございます。森川@F10Dです。

ところが、今まで、バイブレーション機能を同時に使っていた者としては、キーを探している時に読み上げはあっても、今まで出来ていた、キー一つ一つでバイブが働く動作がなくなってしまった様にかんじています。

あっ!私が今までとなんか違う!と思ったのはこれですね。
デカプーさんは不自由をお感じなのですか?
私はむしろ使いやすくなったと思いました。やはり人によってなにが便利でどこが不便というのは違うんですね!
設定とかでカスタマイズできると良いですね。




03001 2014/07/17 18:49:39


クリエートシステム開発の小出です。
本日、ドキュメントトーカIMEをアップデートしました。
変更箇所は
1.IME切替は、モードキーの長押しから左フリックに変更
2.キーを押したとき、音声が時々でない問題がありましたが、
音声のタイミングを変更したら出るようになりました。
3.フリック入力時の音声の抑止と調整を行いました。
という内容ですが、
4.将来の含みも入れてあります。
4の機能はちかじか発表いたします。







03984 2016/05/23 10:31:22


クリエートシステム開発の小出です。
「ドキュメントトーカIME」をアップいたしました。
新しい入力方法を実装いたしました。

従来の入力方法は、サーチアンドフリックでしたが、
新しい入力方法は、フリックの代わりに、わずかに指をドラッグさせるだけです。
フリックする方向に1mm動かすというイメージでおこなってみてください。

キーボードの中から目的のキーを選び(サーチ)、
そのキーの中を四方にドラッグすることで、目的の文字を探せます。
従来より快適だと思います。
もちろん、従来のフリックもマルチタップも使用できます。









03985 2016/05/23 11:32:10


山賀です。

小出さん、ドキュメントトーカIMEの更新ありがとうございます。

早速試してみました。
メールを読んだときは、iOSのフリック入力を想像していましたが、また別の方法で面白かったです。
フリックと併用するとこれまでよりも早く入力ができそうです。
とくに私の苦手な左側縦列左フリックの代替として活躍しそうです。


ところで、このような方法はどのキーでも可能なのでしょうか?

もしそうでしたら、モード変更キーに
日本語平仮名
英語
数字
音声入力
を割り当てることができたら便利かなと思いました。





03986 2016/05/23 13:59:34


平瀬です。

小出さん、ありがとうございます。
フリックよりも確実に目的の文字を入力できますね。
文章作成の効率が格段に上がりました。




03987 2016/05/23 21:11:18


小出さん
みなさん
北村です。

ドキュメントトーカーIMEの新バージョン試しました。快適でいいかんじです。
ただ、こちらXperiaz5、アンドロイド5.1では、2文字目および変換確定後の文字入力のさい、音声フィードバックが1秒前後とまってしまいます。
3文字目以降は問題ないのですが。
他に再現できる方はいらっしゃいますか?

以上です。よろしくおねがいします




03988 2016/05/24 15:04:02


小出です。
山賀さん、ご提案ありがとうございます。
モード変更キーの件ですが、
簡単にできるかなと思ったんですけど以外にてこずることがわかり
半日では終わりませんでした。
次回のバージョンアップ時には反映させますので・・・







03989 2016/05/24 18:29:38


小出さんこんにちは。gqs。
今までとちごて入力は快適になったです。しばらくつこてなかったけど。
辞書がもっと充実したらえんやけどな。
人名とか地名とかのじしょなんやけどこれは無理なんやろか。
自前で絵文字だしたりするような機能があるけどとかね。
開発頑張ってください。





03990 2016/05/24 18:45:25


gqsさん、こんにちは。小出です。

これから、少し時間が取れそうなので
いろいろ作っていきたいと思っています。

辞書は仕方ないですね。
どなたか、学習辞書を公開されるといいのですが・・・






03991 2016/05/25 08:51:44


西尾です。 すみません ドキュメントトーカ IMEについて便乗で質問します。

 私の環境  freetel priori3 android5.1 で ドキュメントトーカIME qwertキーにて使用しています。
たとえば  「にしお」 と入力して変換候補をチェックしますが、
このときキーボードのエリアから指が外に出たときに出た位置にある文字 (よくあるのはrとかt)が末尾に入力されてしまいます。
もちろん指はタッチしたままで移動しています。
現在は 削除キーを押してこの文字を削除し画面の上から変換候補エリアに入るという手順で行っています。
指がキーボードエリアから外に出たことで指が離れたと認識されているようですが、
これは私の環境だけの問題でしょうか・または何か設定で回避できるでしょうか。
すみません  おわかりの方がいたらよろしくお願いします。






03992 2016/05/25 09:54:24


山賀です。

西尾さん
おそらくその現象は以前からあるように思います。
現状できることとしましては、
キーボードをテンキーに切り替え、記号キーを左フリックしqwertにするとしかないと思われます。


小出さん
要望を聞いていただきありがとうございます。
全然急ぎませんのでよろしくお願いします。

追加の話になりますが、初期の頃のqwert配列を使われていらっしゃるほうがときどきいらっしゃるようで、西尾さんと同じような問い合わせを職場で受けています。
こちらのメンテナンスもいただけましたら幸いに存じます。





03993 2016/05/25 10:28:06


平瀬です。

キーポップアップはオフで使用しているのですが、新しい入力方式になって、レスポンスが悪いなあと思うときはポップアップ表示されているようです。




03994 2016/05/25 11:54:57


小出です。
皆さん、ありがとうございます。

qwertyキーボードもテンキーボードも処理はほとんど同じです。
キーレイアウトの違いと、1つのキーに何個の文字を割り振ってあるかの違いだけです。
選択キーの無い古いqwertyキーボードでは、候補エリアへのドラッグ作業が必須ですが
別のキー文字が入力されてしまうのは指が離れたと判断されているようです。
Talkbackが関係しているかもしれません。

この検証中、新しいバージョンのバグが発見されました。
キーボードと候補エリアを行き来しているとIMEが停止したというダイアログが出ます。
続けて操作はできますが、修正しますので気を付けておいてください。

この候補領域のドラッグ問題ですが、Talkback上でうまくフォーカスが取れません。
そもそもキーボード自体がフォーカスを取らないのかもしれません。
このため「選択」キーをもうけております。
テンキーボードから「選択」キーのあるqwertyキーボードが呼び出せますのでこれをお使いください。
次のようにして呼び出せます。
「ひらがな」モード「記号」キーの左フリックでQWERTYローマ字モードへ変わります。
「ひらがな」モード「記号」キーの上フリックはQWERTY全角英字モード。
「ひらがな」モード「記号」キーの下フリックはQWERTY全角記号数字モード。
「英字」モード「記号」キーの左フリックはQWERTY半角英字モード。
「英字」モード「記号」キーの上フリックはQWERTY半角記号数字モード。
「英字」モード「記号」キーの下フリックはQWERTY半角記号数字モード。
「英字」モード「記号」キーの右フリックはテンキー数字記号モード。

あと、レスポンスが悪いときがあるということですが、
最初の1文字目は文字によって時間がかかることが予想されます。
候補文字がたくさんあるからです。
次回に少し工夫してみます。

ポップアップ表示の件ですが、現在必ずポップアップ表示されます。
ポップアップ表示された中の文字を喋っているような感もあるので
次回、設定から削除されます。

皆さんのご意見で私の気が付かなかった点が多くみられました。
改善していきたいと思いますのでご意見よろしくお願いいたします。







03995 2016/05/25 13:33:55


山賀さん みなさん お世話になります。  西尾です。

キーボードをテンキーに切り替え、記号キーを左フリックしqwertにするとしか
 この方法で実行する qwert方式なら大丈夫ということですね。
どうもテンキー入力になかなか慣れないのでいまだにqwertキー入力です。
できれば対策していただければありがたく思います。







03996 2016/05/31 08:39:27


 こんにちは、加藤と申します。
 小出さん、開発をありがとうございます。とても重宝しております。
 さて、質問です。
 長文の編集をしていて思ったのですが、行頭・行末へジャンプするコマンドはありますが、文頭・文末へジャンプするコマンドはありますでしょうか?
めったにアンドロイドで長文の編集などはしませんが、やむを得ず行わなければならないことがあり、数100行の文の文末から文頭へジャンプできたら便利かもしれないなと思ったもので…。
 ないとしたら、カーソルキーの上下のフリックなどに割り当てることは可能でしょうか?

 それともう一つ、濁点・半濁点・小さい文字への変換ボタンにもフリック対応していただけませんでしょうか?
ここだけタップで入力していることにややストレスを感じ始めてまいりました。
濁点だけなら特別そうでもないのですが、半濁点・づ(つに濁点)などは2回タップが必要になります。
どうも同じ場所を寸分違わず2回タップすることが得意ではなく、フリックで半濁点など2回以上のタップが必要な場合はフリックでできたらもし桑楽なのかもしれないなあなどと思ったしだいです。

お時間のありますときにご検討いただければ幸いです。




03997 2016/05/31 10:07:03


野良猫さん、こんにちは
小出です。

文頭・文末ジャンプは了解です。

濁点・半濁点・小さい文字への変換ボタンに関しては、
文字をローテーションさせてその中から文字を選択する機能です。
例えば、「は」ならば
「は」=>「ば」=>「ぱ」=>「ハ」=>「バ」=>「パ」=>「ハ」=>「バ」=>「パ」=>「は」
と9種の文字をローテーションします。
「な」ならば
「な」=>「ナ」=>「ナ」の3種類です。
これをフリックに対応させると
決め打ちの機能になるかとは思いますができないことはないですね。
小文字変換
カタカナ変換
濁点変換
半角変換
とか・・・








04008 2016/06/01 18:16:12


 小出さん、回答ありがとうございます。

濁点・半濁点・小さい文字への変換ボタンに関しては、文字をローテーションさせてその中から文字を選択する機能です。
例えば、「は」ならばと9種の文字をローテーションします。

 そうでしたね、文字によっては、多種になることを失念しておりました。
失礼いたしました。
 検討いただきましたことを感謝いたします。




05191 2019/04/11 10:06:51


クリエートシステム開発の小出です。
昨日、「ドキュメントトーカIME」と「たかし」「けいこ」をアップデートしました。
いずれも64ビットに対応したものですが、「ドキュメントトーカIME」は、新しい機能をつけております。
山賀さん、釜江先生にもご協力をいただきました
「ユーザー辞書強化プロジェクト」の一つとして
個人のユーザー辞書を1か所のクラウドにアップしてみんなで共同利用しようという案です。
今回の「ドキュメントトーカIME」には、各人のユーザー辞書をクラウドへアップする機能と、ダウンロードする機能が含まれております。

IME設定の画面の終わりの方に「ユーザー辞書のクラウド公開」という項目のチェックをオンにします。
オンにしないとこの機能は使用できません。
次に、「日本語ユーザー辞書」をタップします。
ここには自分で登録した単語の一覧が表示されます。
メニューから「クラウドへ転送」を選びますと、
クラウド上のデータと比較してクラウド上に無い単語の一覧が表示されます。
転送したくない単語にはチェックを外し、転送していい単語にはチェックをつけて「転送開始」ボタンを押すと、
チェックされた単語がクラウドへ転送されます。
皆さんの判断で行ってください。

またダウンロードは、メニューから「クラウドより取得」を選びます。
自分の端末に無い単語の一覧が表示されますので、
取り込みたい単語へチェックをつけ、「転送開始」ボタンを押します。
「すべてにチェック」というボタンもあります。
クラウドよりチェックされた単語がダウンロードされ端末の中に保存されます。

実は前回のアップデートで、この機能のβ版が含まれてしまい、それに気づかれたかたがすでにアップしていただいております。
ありがとうございました。開発の上でだいぶ役に立ちました。

クラウドのデータは当社が責任を持って管理いたします。
単語データ以外のデータが転送されることはありませんし、そのデータの利用はダウンロードすれば誰でもができます。
その点で、社会通念上、不愉快と感じるもの、
また、誤用と思われるものは当社の判断で削除させていただきます。

以上の点を踏まえてご利用くださいますようお願いいたします。







05192 2019/04/11 10:17:39


クリエートシステム開発の小出です。
「ドキュメントトーカIME」にもう一つアップデートがありました。
外付けキーボードでRIVOが復活しました。
旧RIVOはAndroidには合わなくて削除されていましたが
RIVO2の依頼がありましたので復活させていただきました。
「IME設定」から「外付けキーボード」を選びRIVO2を選択しておいてください。
非推奨になってはおりますが使用できます。

super潮風さんのご要望のキーボードでIMEに対応したものはこれになります。







05194 2019/04/11 13:40:03


はじめて投稿させていただきますきがわともうします
現在えくすぺりやz2プレミアムを使用しています
特に小出さまにお伺いした方がよいのかもしれませんが
えくすぺりやのキーボードでの入力の際音声には見たいようですがなぜなのでしょうか? また今後太陽できるようになるのでしょうか? よろしくおねがいいたします。





05195 2019/04/11 13:47:11


> gqs。
Xperiaやけど最初からプリインされとるキーボードは使えんぞ。androidアクセシビリティスイートが常駐された状態てはの。
わしはGoogle日本語入力ばっかりや。
xz2プレミアムか。
わしはその前のxz2や。androidのバージョンは9.0や




05196 2019/04/11 13:49:45


山賀です。

残念ながらTalkBackで入力が読み上げられるキーボードは限られています。
エクスペリアを始め端末に最初からインストールされている物はほとんどが読み上げません。

画面キーボードで安定した読み上げがあるのはDTalker IMEのみです。
こちらをインストールしてご使用ください。

ドキュメントトーカIME
https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.createsystem.dtalkeropenwnn&hl=en_US





05197 2019/04/11 14:28:45


gqs 様山賀さまご丁寧にありがとうございました
私もとーかーimeを使用していますが申し訳ありませんインストールキーボードがなぜつかえないの化が疑問に思ったのでこのような質問をしてしまいましたありがとうございました。





05198 2019/04/11 14:41:10


山賀です。

それわおそらくキーボードとしてドキュメントトーカIMEが設定できていないためと思われます。

項目名が多少違うかもしれませんが、下記ページを参考に操作をお願いします。

https://yama3nomori.jp/cgi/android-ml/notebook.cgi?page=5186





05199 2019/04/13 13:12:47


山賀です。

職場のrivo2で接続を確認してみました。

こちらだけなのかもしれませんが、
日本語入力のときにローマ字入力になってしまいました。

マニュアルをみて、テンキー配列にするコマンドも押してみましたが、変化なしです。

みなさんのところではいかがでしょうか?





05200 2019/04/15 10:28:06


小出です。
RIVO2はL4を押すとひらがな、L3で英字になります。
ところが、スマフォ側はこれが判定できない。
これが非推奨の理由です。
RIVO2はL4のとき、「か」のキーを連打すると
Ka, del ki, del ku, del ke, del ko といった文字を送ってきます。
これをスマフォ側で、ひらがなモードで待ち受ければ、「かきくけこ」と正しく入りますが、
英数モードで待ち受けると、Delでローマ字の母音部分だけが削除されkkkkeとなります。
L3(英数)のときは、a, del b, del c といった文字列を送ってきます。
スマフォ側で英数モードで待ち受けると、「abc」となりますが
ひらがなモードで待ち受ければ、「あbc」となります。

対処方法は、L4を押すたびにスマフォ側が「ひらがな」モード
「半角英字」モードと切り替わりますので、
L4をもう一度押してみてモードを合わせてください。
L3も同様です。

簡単なマニュアルは、IME設定のヘルプにありますので参考にしてください。





05201 2019/04/15 10:44:31


皆様ありがとうございました勉強になりました今後ともよろしくおねがいいたします。





05208 2019/04/15 17:50:47


山賀です。
小出さん、了解しました。
無事入力できました。

もしも可能でしたら l3 l4 を押したときのアナウンスを変更していただくと混乱がなくていいかもしれません。

l3は
日本語モード
英語モード
でl4は
ひらがな
英数
などとすれば少しわかりやすくなるかなと思いました。

検討いただけましたら幸いです。











2019/04/15 doramu.2000.ki@docomo.ne.jp :
> 皆様ありがとうございました勉強になりました今後ともよろしくおねがいいたします。
>
>
>





05210 2019/04/15 18:48:19


山賀さん、小出です。
L3のキーが押されたのかL4のキーが押されたのか判断がつきません。
これができないので非推奨なんです。
RIVO1もそうでした。






05214 2019/05/31 11:48:51


加藤です。
小出さん、いつも有り難うございます。

DTalker IMEのupdate後、動きも軽くなり、他にも解消された部分が多くありとても助かっております。
しかし、今回のupdate後問題になっている点があります。
カタカナの変換時に「半角カタカナ」と読み上げます。
これは、全角のカタカナであっても、全角のひらがなであっても「半角カタカナ」と読み上げます。
たとえば、「かーてん」と入力し、変換キーをタップして行くと「カーテン」「かーてん」「カーテン」といったように変換されて行きますが
どれも「半角カタカナで『カーテン』」と読み上げます。
ひらがなについては微妙にイントネーションが違うので判断ができることもありますが
判断ができない微妙なイントネーションの単語もあるため、困っております。
また、絶対この現象になるわけでもないようで「半角カタカナ」とは発声せず「カタカナで…」と読み上げる単語もあるようです。

次回update時にご検討をお願いいたします。




05215 2019/05/31 12:20:40


 こんにちは。福岡の藤川です。

 私も加藤さんと同様の現象に遭遇しています。

 P20 Lightなんか使っているからかなと思ったりしていたのですが、
そういう訳ではなさそうなので、半分安心しました。

 小出さん、作業大変かとは存じますが、何卒宜しくお願いいたします。




05216 2019/05/31 23:33:13


若菜です。

SO-04Jを使っておりますが、
私の端末も加藤さん・藤川さんと同じ現象が出ています。
小出さん、次回アップデートでの改善を期待しております。
よろしくお願いします。




05217 2019/06/03 09:39:34


加藤さん、藤川さん、若菜さん
いつもありがとうございます。
小出です。

この現象を探りました。
原因は「たかし」「けいこ」の方にありました。
まだほかに辞書更新確認ができないという現象もあり、
また、アップデート直後、倍速に変わってしまうという現象も報告されております。
これらを修正し、またアップデートいたしますので、よろしくお願いいたします。





05219 2019/06/03 13:21:01


中根さん
ありがとうございます。
小出です。
納得がいきました。
「ピッチを変えないで」という条件を私がロストしたみたいですね。
反映させますのでお待ちください。




    Android-ML 過去ログ に戻る