gqsさん、小出です。先を越されましたが、本日、ドキュメントトーカボイスナビをアップデートしました。ユーザーインターフェース部分を見直しボタンを無くし、その場所に広告スペースを当てはめ、少しでも収入を得ようと欲をかきました。 地図画面のダブルタップとスクロール以外は、すべてメニューに当てはめました。ダブルタップ動作は、現在地の施設名と店名をすべて読み上げるようになっています。たとえば、デパートの中でしたら立川高島屋と最初に喋り、後は中に入っているショップを延々としゃべり続けます。どんな順番で喋っているのか、何階のショップなのかはわかりません。止めるときは画面を左か右へ軽くフリックしてください。本家のGoogle Mapも新しいバージョンになってきてデパートの各階のお店の配置が表示されるようになっています。残念ながら、ドキュメントトーカボイスナビのGoogle Mapは古いバージョンで新しいバージョンにするには作り直しが必要みたいです。相当なエネルギーと気力を要する作業になりそうです。広告をクリックして是非ご協力を・・・ 詳しくはメニュー内のHelpをよんでください。
gqs。小出さんお疲れ様でした。今さっき落として検証してます。今までのドキュメントトーカボイスナビとちごてシンプルになってえーです。設定関係とかその他の操作もメニューの中に一括して入ってこれは多分使いやすいと思います。
平瀬です。住所を入力して目的地にできる機能やランドマークの音声化機能、とてもうれしいです。デパートに、どんなブランドの専門店が入っているかの確認もできそうで、楽しみです。もっと早く投稿しようと思ってそのままになっていましたが、できれば次回アップデートの機会があれば、ケイコやタカシの声でも案内していただけるとうれしいです。太郎や花子は音量も小さく、こもった感じなので、クリアな音声でガイドしてもらえると、人込みの中でも安心して歩くことができます。イヤホンをつけたまま歩くのは視覚障害者には危険だと思います。
こんにちは エイジです。以前こちらに質問した読書アプリについての自己レスです。今は、「青空司書」とテキストプレーヤーの組み合わせでテキスト化した本を読んでます。どちらも無料のアプリです。テキストプレーヤーを開いて、左から右へのフリックを繰り返し最初に画像と番号を読み上げるところでダブルタップするとメニューが出てきます。メニューから設定を選び入ると、設定一覧になります。 設定一覧の中からエンジンを選ぶとTTSの設定画面になるので、ここでは通常使用しているTTSのラジオボタンにチェックを入れてください。別のTTSにチェックを入れると通常のTTSも変更されてしまいます。 次に設定一覧に戻り、言語を選選び、日本語にチェックを入れてください。これで、テキストプレーヤーは設定終了です。読み上げの速度などは、もともとの設定が反映されます。次に青空司書へテキストファイルを送る方法ですが、ドロップボックスから送ることができます。 送り先のアプリを選ぶところでは、青空司書でひらくと青空司書に登録がありますので、お好みでどうぞ。実行した後、そのまま青空司書を開く選択肢もアラートででてきます。青空司書を開くと青空文庫からのダウンロードのモードになっていますので、メニューを開くとテキストファイルモードがあるので、それを選ぶと、テキストファイルの一覧がありますので、そこから読みたいテキストファイルを選びます。 選んだら再度メニューを開くとページ選択や検索、読み上げなどの項目がありますので、読み上げを選ぶと、読み上げがはじまります。読み上げている最中にメニューを選ぶと、読み上げ終了などの項目があります。一部、読み上げないところもありますが、ただテキストファイルを読み上げさせるだけなら問題なく使えると思います。 青空文庫の読み上げもできます。ざっとした説明ですが、興味のある方はお試しください。 くれぐれも、テキストプレーヤーのTTS選択には注意してくださいね。グーグルとかサムスンのTTSを選択してしまうと、通常の読み上げも変わってしまうので。メリットは、ドキュメントトーカーの音声で読み上げてくれるので聞きやすいです。あと、テキストファイルをドロップボックスから送ることができるのも便利です。私も、さっき見つけてインストールしたばかりなので、細かいところで何ができるかわかりませんが、本が読めそうなので、いろいろ試して見たいと思います。